10 パtEチEduーに間に合わなぁ

00:00
01:08
大家都在听
卡拉扬《格里格·培尔·金特第一、二组曲》
卡拉扬《格里格·培尔·金特第一、二组曲》
这张专辑是卡拉扬指挥柏林爱乐乐团,演奏格里格《培尔·金特第一、第二组曲》、《霍尔堡时代组曲》;西贝柳斯《忧伤圆舞曲》、《莱明凯宁组曲》第二首《图翁内拉的天鹅》、《芬兰颂》。 格里格《培尔·金特》是他为易卜生的同名诗剧所作的配乐,谱于1875年,原有26乐章。1888-1891年间格里格将其中的八个乐章抽出来而成为今天两组各四个乐章的组曲。选入两套组曲的八首乐曲,只按音乐的要求编排,完全不受原剧情节发展的牵制。 培尔·金特《第一组曲》作品46。 1、晨歌(第4幕)描写摩洛哥清晨之美景; 2、奥赛之死(第3幕)培尔·金特母亲艾西离世时之哀歌; 3、安妮特拉之舞(第4幕)描写舞娘安妮塔在培尔·金特前舞动,趁机夺走他的马匹; 4、山魔王的大厅(第2幕)描写魔宫的恐怖气氛。 培尔·金特《第二组曲》作品55。 1、英格丽之叹息(第2幕)描写抢劫新娘一幕; 2、阿拉伯舞(第4幕)描述著故事主角培尔·金特在阿拉伯沙漠里看见少女跳舞的场面,露出追求女色的痴迷; 3、培尔·金特归乡(第5幕)描写培尔·金特在回乡路途中遇上暴风雨时之惊险; 4、苏尔维格之歌(第1、4、5幕)描画培尔·金特初恋情人苏尔维格的纯情与美丽。 《霍尔堡时代组曲》作品40 ,是为1884年12月在挪威西南部的卑尔根市举行的纪念霍尔堡诞辰200周年活动而作。霍尔堡(1684-1754)虽然被认为是丹麦文学之父,写作也用丹麦文,但他却是一位纯正的挪威人。在霍尔堡时代,一般所谓有教养的人,写信用拉丁文,同女人讲话用法文,呼唤家中的宠物用德语,只有谩骂仆役时才用丹麦语。霍尔堡在这样的环境中坚持用丹麦文写作,在众多领域有所建树,并使得丹麦文得以规范化。他生前创作了很多喜剧作品,被称为是“丹麦的莫里哀”。因为霍尔堡出生在卑尔根,在丹麦开展文学艺术活动,所以他属于这两个民族的文化。为了纪念霍尔堡诞辰200周年,丹麦作曲家创作了一套组曲,格里格则为了在卑尔根商业广场竖立的霍尔堡雕像揭幕典礼谱写男声合唱《纪念霍尔堡》,并在纪念音乐会上演奏了他的钢琴版《霍尔堡时代》组曲。
97
15
皮蕾兹《Oh! That Cello》
皮蕾兹《Oh! That Cello》
这张专辑是大提琴家特丽莎·皮蕾兹与蒂姆·詹尼斯合奏团合作的演奏录音,从选曲、选演奏家、录音口味及制作,都是由马濬亲自监制。 这是一张由清一色美国音乐家演奏的抒情爵士乐,需知爵士乐当中有不少华人口味的,但由老马操刀,果然首首亦然过瘾,特别要指出此碟第三首《夜来香》,由大提琴主奏,箫为辅,配合钢琴及弦乐组伴奏,当然还有一套鼓与喳喳,低音大提琴等助阵。 这张专辑依旧由马濬的老拍档兼著名录音师Paul Stubblebine亲自泡制。然后再把母带交到日本的JVC总部,以XRCD2重新处理,结果大提琴的音色与结像靓到无懈可击,就连伴奏的乐器如笛子、双簧管、钢琴、小提琴及敲击乐器也有真实无论的音色和质感,同类录音达如此音效的百中无一。 先谈乐曲演绎,从来《夜来香》都以活泼轻快节奏进行,但这里几位爵士乐家却以较缓慢写意形式发展,坦白说初听几句的确有点不习惯,奇怪的是,在听完一半这个感觉就渐不存在了,取而代之是另一种新的意味,一时间颇难言喻,只觉得怡神、愉快及抒情,原来这些气氛与效果正是几位外国音乐家技术修为之精诚所致,使原本从文化角度上与他们没有半点血缘关系的乐曲;变成有神采、感性的东西,营造出一种艺术形式而又不偏离主题,使身为中国人血统的我们更容易接受,很多时还以为是中国音乐家在演奏。但奇妙的东西是,只要稍微留心一下演奏者一些琐碎技巧,你不难察觉到这不是炎黄文化源流的“性格”,那种独特的转弯抹角、抑扬顿挫,控制情绪的表达方式等,皆非从小就有的。一言蔽之,此夜来香甚妙。
71
11
评论(0条)
快来抢沙发吧!
打开蜻蜓 查看更多